"creta" meaning in All languages combined

See creta on Wiktionary

Noun [Italiano]

IPA: /ˈkreta/, /ˈkrɛta/ Forms: crete [plural]
  1. definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
    Sense id: it-creta-it-noun-0nEy655u Categories (other): Pagine senza definizione - italiano Topics: mineralogy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: argilla, terracotta Derived forms: cretaceo Translations: clay (inglese), creta [feminine] (latino), argilla [feminine] (latino)
Categories (other): Sostantivi in italiano

Noun [Latino]

IPA: /ˈcreː.ta/, /ˈcre.ta/ Forms: cretae [plural]
  1. creta, argilla
    Sense id: it-creta-la-noun-r~ip8kVQ
  2. gesso
    Sense id: it-creta-la-noun-n-yDYVLL
  3. belletto, cipria, cosmetico per il viso
    Sense id: it-creta-la-noun-O2HUjdA-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: argilla, gypsum, (cipria, belletto), fucus Derived forms: cretula, discendenti in altre lingue
Categories (other): Sostantivi in latino

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cretaceo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latinocrēta"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crete",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cré",
        "ta"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "crè",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "lasciar cadere qualcosa",
      "word": "avere le mani di creta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pagine senza definizione - italiano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu"
      ],
      "id": "it-creta-it-noun-0nEy655u",
      "topics": [
        "mineralogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkreta/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkrɛta/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "argilla"
    },
    {
      "word": "terracotta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "clay"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "creta"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "argilla"
    }
  ],
  "word": "creta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cretula"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(sostantivo) probabilmente dal toponimo Creta, ovvero \"terra dell'isola di Creta\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cretae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Columella, De re rustica, liber VII,l VIII, 6",
          "text": "aptissimum genus terrae est oleis, cui glarea subest, si superposita creta sabulo admista est",
          "translation": "per gli olivi è adattissimo quel tipo di terreno nel quale sotto si trova la ghiaia, se l'argilla al di sopra è mischiata con sabbia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "creta, argilla"
      ],
      "id": "it-creta-la-noun-r~ip8kVQ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Marziale, Epigrammi, liber XII, LXI, 8-9",
          "text": "ebrium poetam, qui carbone rudi putrique creta scribit carmina",
          "translation": "un poeta ubriaco, che con il vile carbone, con il rozzo gesso scrive poesie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gesso"
      ],
      "id": "it-creta-la-noun-n-yDYVLL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              41
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Ars amatoria, liber III, 199",
          "text": "scitis et inducta candorem quaerere creta",
          "translation": "sapete anche ottenere il candore applicando la cipria"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belletto, cipria, cosmetico per il viso"
      ],
      "id": "it-creta-la-noun-O2HUjdA-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈcreː.ta/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈcre.ta/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "argilla"
      ],
      "word": "argilla"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gesso"
      ],
      "word": "gypsum"
    },
    {
      "word": "(cipria"
    },
    {
      "word": "belletto)"
    },
    {
      "word": "fucus"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "creta"
}
{
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cretaceo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latinocrēta"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crete",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cré",
        "ta"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "crè",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "lasciar cadere qualcosa",
      "word": "avere le mani di creta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pagine senza definizione - italiano"
      ],
      "glosses": [
        "definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu"
      ],
      "topics": [
        "mineralogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkreta/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkrɛta/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "argilla"
    },
    {
      "word": "terracotta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "clay"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "creta"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "argilla"
    }
  ],
  "word": "creta"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cretula"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(sostantivo) probabilmente dal toponimo Creta, ovvero \"terra dell'isola di Creta\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cretae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Columella, De re rustica, liber VII,l VIII, 6",
          "text": "aptissimum genus terrae est oleis, cui glarea subest, si superposita creta sabulo admista est",
          "translation": "per gli olivi è adattissimo quel tipo di terreno nel quale sotto si trova la ghiaia, se l'argilla al di sopra è mischiata con sabbia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "creta, argilla"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Marziale, Epigrammi, liber XII, LXI, 8-9",
          "text": "ebrium poetam, qui carbone rudi putrique creta scribit carmina",
          "translation": "un poeta ubriaco, che con il vile carbone, con il rozzo gesso scrive poesie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gesso"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              41
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Ars amatoria, liber III, 199",
          "text": "scitis et inducta candorem quaerere creta",
          "translation": "sapete anche ottenere il candore applicando la cipria"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belletto, cipria, cosmetico per il viso"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈcreː.ta/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈcre.ta/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "argilla"
      ],
      "word": "argilla"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gesso"
      ],
      "word": "gypsum"
    },
    {
      "word": "(cipria"
    },
    {
      "word": "belletto)"
    },
    {
      "word": "fucus"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "creta"
}

Download raw JSONL data for creta meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.